»стори€ “ерран
»стори€ ѕротоссов
»стори€ «ергов
StarCraft - FOREVER!
7x Team Logo
 
 
 јвторизаци€
–егистраци€
Ќовости
 оманда
‘айлы
StarCraft 2
—татьи
—тратегии
Ѕиблиотека
ёмор
–едактор карт
ѕартнеры
–еклама


 ƒолг

ƒолг



√лава 1. ѕрогулка.



ќтр€д из четырех пехотинцев и одного огнеметчика двигалс€ по джунгл€м ќктанта-2, одной из планет недавно обнаруженной звездной системы ќктанта, на которую только недавно высадилс€ экспедиционный корпус терран. ќтр€д во главе с капралом Ёндрю “амбовски послали на рекогносцировку вокруг стро€щейс€ базы. ’от€ при сканировании планеты с орбиты не было обнаружено крупных баз зергов или протоссов, но колическтво ресурсов, наход€щихс€ на планете, говорило о том, что на планете могут быть разведотр€ды других рас. ѕоэтому, несмотр€ на возражени€ Ёндрю, ему дали еще троих пехотинцев и одного огнеметчика и послали на разведку. ќгнеметчик все врем€ ворчал и пререкалс€ с Ёндрю. ќн считал, что командование отр€дом должно принадлежать ему, поскольку он также по званию был капралом и получил его раньше Ёндрю. ќднако похоже полковник —такпол считал по другому.  ак бы то ни было, они шли сейчас в полном боевом снар€жении по живописному месту. —права от них текла бурна€ речка голубоватого цвета, поскольку русло ее пролегало сквозь месторождени€ минералов чуть выше по течению. —лева сто€л густой лиственный лес, в котором водились какие-то неизвестные доселе животные и растени€. –азумных форм жизни на планете не было. «а речкой виднелась небольша€ прогалина, а впереди был обрыв и бурные пороги. Ѕыло довольно жарко и система охлаждени€ их скафандров работала уже в полмощности.
-Ќу вот что, реб€та. ƒавайте-ка перейдем на ту сторону этой речки, а затем отправимс€ на базу. - сказал Ёндрю. -ѕохоже, что ни зергов, ни протоссов здесь нет...ну по крайней мере поблизости.  омандование кажетс€ зр€ переживает на этот счет.
-» где же ты собираешс€ переходить?-проворчал огнеметчик —текс.-„то-то € не вижу ни моста, ни лодки.
-Ќа этот счет не волнуйс€, —текс.-спокойно ответил ему Ёндрю, который уже научилс€ терпеть его.-ƒойдем до порогов и перейдем по камн€м.-ќн обратилс€ ко всему отр€ду.-» поживей реб€та, скоро обед. ћне не хотелось бы, чтобы мою порцию слопал какой-нибудь наглый огнеплюй. ƒа и вам наверное тоже. Ќа эти слова —текс ответил новой порцией ворчани€, однако на это никто не обратил внимани€. ќтр€д быстро зашагал по направлению к порогам, однако на подходе к ним —текс услышал быстрые шаги.  то-то шел за ними и довольно быстро приближалс€. —текс сразу передал это Ёндрю безо вс€кий лишних разговоров:
-„ерт, командир, за нами кто-то идет, и похоже скоро этот кто-то будет здесь.
-—пасибо —текс. –еб€та, приготовьтесь... я думаю нам надо быстрее перейти реку.
ѕроход узкий и если у нашего преследовател€ враждебные намерени€, нам легче будет оборон€тьс€.
-ѕоздно командир,-проговорил Ќейл ‘анчер и указал на тропу,-это зилоты. ћы не успеем.
» действительно по тропе с большой скоростью двигались два зилота и кажетс€ не с дружескими цел€ми. »з лазерные ножи уже были наготове.
-„ерт, какого дь€вола этим протоссам понадобилось здесь.-выругалс€ Ёндрю.-ѕохоже жить нам осталось недолго...Ќо по крайней мере € дорого продам свою жизнь, -прорычал он, вздергива€ свою винтовку. ќстальные уже были наготове и ждали только, когда протоссы приблиз€тс€ на рассто€ние выстрела.  огда зилоты приблизились, солдаты открыли огонь. Ќо пули не могли пробить силовых щитов протоссов, а вокруг зилотов при попадании пуль возникали синеватые отблески щитов, принимавших на себ€ удары пуль. ѕервым прин€л удар зилотов —текс, шедший последним.  огда зилоты уже приблизились совсем близко он полыхнул по ним из огнемета, но огонь плавно обтекал щиты зилотов по окружности, не нанос€ им никакого вреда. ќба зилота набросились на него одновременно. Ќесколькими взмахами рук они взрезали толстую огнеупорную броню скафандра и добрались до —текса. ќн закричал и начал падать, а затем один из зилотов задел баллоны с горючей смесью, и они взорвались. «илотов обдало волной огн€, и один из пехотинцев, который сто€л ближе всего к —тексу упал от взрывной волны. ѕохоже однако на зилотов это не произвело впечатлени€, так как они развернулись и бросились к упавшему пехотинцу. “от не успел даже подн€ть винтовку, когда лазерные мечи прошлись по его скафандру и прикончили его. ¬ это врем€ остальные стрел€ли без остановки. ” них еще оставалась надежда, что взрыв баллонов —текса мог посадить их щиты, но еще одному пехотинцу не повезло. «илоты просто изкромсали его тело. ѕохоже они здорово обозлились. “еперь Ёндрю оставалс€ вдвоем с ’энком, его лучшим другом в его взводе. ’энк крикнул ему:
-Ёндрю беги, € прикрою теб€.
¬ это врем€ оба зилота уже приближались к ’энку, нацелив на него свои лазерные мечи.
-Ќикогда, мы убьем их. јааа...-Ёндрю уже кричал, выпуска€ очередную очередь. ѕервый из зилотов был уже в метре от ’энка и замахнулс€, чтобы нанести удар, но в этот момент его щиты окончательно сели. ќчередна€ очередь пробила его броню и достала его. ¬ его груди по€вилось несколько дес€тков дырочек, он отшатнулс€ и, произнес€ какой-то нечленораздельный звук, обратилс€ в голубой дым, который быстро растворилс€ в воздухе. Ќо второй зилот все таки достал ’энка. ќн проткнул его своими мечами, а затем разрезал его надвое.
-’ЁЁЁЁЌ ,-закричал Ёндрю. Ќо ’энка уже было не спасти, и теперь похоже не спастись было и самому Ёндрю. «илот уже бегом бросилс€ к нему, размахива€ руками. Ёндрю поп€тилс€ назад и в этот момент споткнулс€ о камень и упал на спину. Ёто спасло его - «илот промахнулс€, нанос€ первый удар. Ёндрю вскинул винтовку и дал еще одну очередь. ѕервые несколько пуль оп€ть попали в силовой щит, который отозвалс€ голубоватым свечением, но остальные поразили протосса - щит сел. «илот поп€тилс€ под ударами, попыталс€ закрытьс€ рукой. ѕули пробили руку и лазерный меч погас. ¬тора€ очередь добила его, попав в грудь и голову. ѕротосс развел руки и посмотрел вверх, а затем испарилс€ голубоватым дымком. Ќо перед тем он исчез, Ёндрю показалось, что он прошептал: "Ён “аро јдун". Ёндрю подн€лс€ и проговорил вслух: " ака€-то ерунда, чччерт, он кажетс€ что-то сказал?!"
«атем он огл€нулс€ вокруг. ¬се погибли, а от —текса не осталось ничего. ’от€ он был ворчливым и не выполн€л приказы, он был нормальным парнем и Ёндрю было жаль его. ќн посмотрел на ’энка и сказал:
-я отомщю за теб€ ’энк, если смогу добратьс€ до базы. ѕротоссы еще пожалеют о твоей смерти. Ќо мне надо добратьс€ до базы. — этими словами он стал обыскивать трупы своих бывших подчиненных и искать патроны. Ѕез них он не сможет выжить, если вновь повстречает врага или диких животных, если такие найдутс€ в этом мире. —обрав все, что было можно, он прихватил винтовку ’энка с собой и отправилс€ по направлению к базе. ¬интовка ’энка была оборудована двуствольным гранатометом, который был зар€жен. Ёндрю только сейчас сообразил, что ’энк мог выстрелить из него и тогда мог бы остатьс€ в живых, но его уже было не вернуть и надо было выбиратьс€ самому. Ёндрю шел сквозь заросли деревьев, лома€ ветки и смина€ траву своими т€желыми бутсами. ќн закрыл стекл€нное забрало своего скафандра, чтобы туда не попали ветки, колючки или насекомые. Ќаконец, он выбралс€ из этих джунглей. Ёндрю вздохнул с облегчением. ѕродиратьс€ сквозь эти заросли было нелегким делом. “еперь ему осталось совсем недалеко. «а видневшимс€ невдалеке бугром должна была быть его база. ќн не успел пройти и дес€тка шагов, как из земли метрах в двадцати от него выскочили два зерглинга, которые сразу бросились на него издава€ характерные визги. Ёндрю не задумыва€сь вскинул свою винтовку и начал стрел€ть. ѕервый зерглинг не успел пробежать и половины пути, как очередь перебила сначала его ногу, а затем пробила череп. ќн завалилс€ на бок и прокатис€ по земле еще пару метров, а затем затих. ¬торой же уклонилс€ от направленной на него очереди и прыгнул на Ёндрю. ќднако Ёндрю не испугалс€ этого и вместо того, чтобы продолжать стрел€ть, он перехватил винтовку ближе к стволу и уклон€€сь от броска ударил зерглинга прикладом в голову. «еглинга отбросило в сторону и на секунду он потер€л ориентацию. ќн вскочил, огл€нулс€, и в этот момент Ёндрю спокойно подошел к нему и расстрел€л в него всю обойму. ќт зерглинга осталось кровавое месиво. Ёндрю уже ничему не удивл€лс€, не удивилс€ он и своему внезапному спокойствию и хладнокровию. ќн просто повернулс€ и пошел дальше. » оп€ть таки далеко уйти ему не удалось. —боку от него из земли выскочило еще четверо зерглингов, которые сто€ли и прицеливались, видимо дума€, что человеку, даже морпеху, не справитьс€ одному с четырьм€ зерглингами. ќднако Ёндрю думал иначе. ќн вскинул винтовку ’энка и выстрелил из гранатомета. ѕерва€ граната попала между двум€ зерглингами, сто€щими слева, и обоих зерглингов разорвало мощным взрывом. ƒвое вторых зерглингов не стали ждать участи своих собратьев и бросились на Ёндрю, но втора€ граната попала точно между ними и от них остались лишь окровавленные трупы. Ёндрю снова повернулс€ и отправилс€ в путь. „ерез какое-то врем€ он услышал звуки прыжков.  ажетс€ это никогда не кончитс€, подумал Ёндрю и бросилс€ бежать. ѕатронов почти не осталось, так что шансов в схватке у него не было.  ак впрочем и в бегстве. Ѕаза была еще далеко, соревноватьс€ в беге с зерглингами он не мог. Ќо он продолжал бежать, облива€сь потом и не огл€дыва€сь. «вуки прыжков слышались уже совсем близко и Ёндрю уже приготовилс€ к удару в спину, но судьба сделала ему еще один подарок. »з-за пригорка вышел робот √олиаф. ќн развернулс€ и, немного промедлив, дал очередь из своего шестиствольного пулемета. Ёндрю остановилс€ и огл€нулс€. Ќа земле вал€лось шесть изрешеченных зерглингов. √олиаф склонилс€ над Ёндрю и из внешних колонок донесс€ голос водител€:
- акие-то проблемы капрал? √де ваш отр€д?
-»х убили протоссы.-выдохнул Ёндрю.-сержант...
-—ержант —тейн. Ќо ведь за вами гнались зерги.
-»х € встретил уже потом.-устало проговорил Ёндрю и, опередив вопрос сержанта —тейн, сказал,-а протоссы отправились к праотцам.-ќн рассказал, что с ним произошло, пока они шли к базе.
-Ёто все?-спросил после окончани€ рассказа сержант.
-¬се.
-я доложил о вас полковнику —такполу. —ейчас он находитс€ на орбите, но как только он прибудет сюда, вам придетс€ отправитьс€ к нему с докладом.-сказал сержант на последок.-“еперь придетс€ усилить посты и патрули. ≈сли зерги и протоссы уже высадились здесь, у нас будет много проблем. Ќу что ж капрал, отдыхайте. —егодн€ на вашу долю выпало достаточно, чтобы пор€дком устать.

√лава 2. Ќовое назначение.



 апрал Ёндрю “амбовски проснулс€ от пикающего звука устройства св€зи на стене его казармы. ќдин из пехотинцев, не зан€тых на дежурстве, подошел и ответил на вызов. ¬ыслушав звонившего, он обернулс€ к Ёндрю и крикнул:
-“амбовски, теб€ вызывает полковник —такпол. “ебе надо быть в командном центре через п€ть минут.-ј затем спросил от себ€, выключив устройство св€зи.-„то ты такого натворил, что теб€ сам полковник вызывает? ƒавай, колись!
-“еб€ это не касаетс€ √аррисон,-буркнул Ёндрю, быстро одева€сь,-не суйс€ в чужие дела, когда теб€ не прос€т.
-Ћадно, ладно,-проговорил √аррисон,-не кип€тись! я просто спросил, если не хочешь говорить, не говори.
Ёндрю оделс€ в свою парадную форму, вышел из казармы и бегом направилс€ в сторону комцентра. ѕо дороге он успел посмотреть на строительство базы. ¬езде были видны брызги сварки и характерный визг и скрип сварочных аппаратов, повсюду суетились — ¬. Ѕыло пон€тно, что строительство ускорили в св€зи с обнаружением на планете протоссов и зергов. ¬нутренний обронительный периметр был уже готов. Ѕункера и танки уже находились на позици€х и в них находились солдаты. Ёндрю пон€л, что ему не известно многого из последних новостей. „ерез минуту он был у входа в командный центр. ¬округ комцентра царила необычно больша€ суета. — ¬ сновали в разных направлени€х, добывали минералы и таскали баки с горючим из находившегос€ неподалеку перерабатывающего завода газа ¬еспен. √аз был довольно вонючий и подойти к веспенгейзеру дл€ обычного человека можно было только в скафандре или, в крайнем случае, в противогазе. — ¬ же спокойно сновали между гейзерами, собира€ газ.  огда Ёндрю подошел к главному входу в  ом÷ентр, дорогу ему преградили два пехотинца.
-—той,-пробасил один из них,-куда ты идешь? ѕредь€ви пропуск.
-ћен€ вызывал полковник —такпол,-ответил Ёндрю, а затем проговорил удивленно.-ѕросто удивительно, как усилилась система безопасности.
-Ёто не твое дело,-огрызнулс€ пехотинец,-твое звание, им€ и место службы.
- апрал Ёндрю “амбовски, корпус  аппа, личный номер 56193F.
-я доложу полковнику,-грубо сказал пехотинец,-подожди здесь. »з коридора раздалс€ громкий властный голос, покрывший шум работающей техники:
-¬этом нет никакой необходимости, капрал Ёндрю пойдет со мной.-√оворивший показалс€ в коридоре. »м оказалс€ высокий призрак с нашивками майора.-ѕолковник —такпол ждет вас, капрал, следуйте за мной.
ѕри виде призрака оба пехотинца сразу заткнулись и выт€нулись по стойке смирно. Ёндрю проследовал за призраком вглубь коридора, и, когда они скрылись за поворотом, один из пехотинцев сказал другому:
-¬идать важна€ птица этот капрал, если за ним пришел майор призраков.
¬торой молча кивнул головой.
Ёндрю шел за призраком по длинным коридорам комцентра. ѕризрак не оборачивалс€ и не говорил. Ќепри€тное чувство в груди начало растекатьс€ по всему телу. Ёто было похоже на страх, однако головой Ёндрю не чувствовал страха. Ёто чувство по€вл€лось в нем тогда, когда он находилс€ в неизвестности и не знал, что произойдет дальше. ѕохоже, что призрак почуствовал это. ќн еле заметно повернул голову к Ёндрю и ободр€юще кивнул. Ќаконец они дошли до зала, где располагалс€ командный пункт полковника. ѕризрак остановилс€ на входе и сказал:
-∆дите здесь, капрал. ѕолковник сейчас освободитс€ и вызовет вас.-«атем призрак повернулс€ и пошел куда-то вглубь зала.
Ёндрю осмотрелс€ и заметил: здесь царила та же суета, что и на базе, с одним лишь отличием. «десь не было — ¬, но было много офицерских чинов, адьютанты работали на компьютерах, бега€ пальцами по клавиатуре. ¬ зале было и несколько призраков. "»нтересно,-подумал Ёндрю,-что все эти призраки делают здесь? Ќеужели эта планета настолько богата, что командование выделило целое подразделение призраков дл€ захвата планеты?" ѕродолжа€ задавать себе подобные вопросы, на которые он не знал и не ждал ответа, он заметил полковника —такпола. “от находилс€ на небольшом возвышении в центре зала, где разговаривал с несколькими офицерами, в числе которых тоже был призрак. „ерез пару минут полковник освободилс€.   нему подошел адьютант и что-то сказал. ќн рукой указал на вход в зал, видимо напомина€ ему про Ёндрю. “от кивнул и, повернувшись ко входу, махнул Ёндрю рукой, приглаша€ его подойти. Ёндрю не заставил себ€ ждать. ѕолковник —такпол встретил его крепким рукопожатием.
-ћне доложили о твоих приключени€х, капрал Ёндрю.-ќн сказал это дружелюбно, без тени непри€зни.-“вой подвиг должен быть достойно отмечен...
-Ќо как же, сэр.-попыталс€ возразить Ёндрю.- акой же подвиг в том, что моих подчиненных убили, а € сам сбежал с пол€ битвы?
-Ќу насколько € пон€л с пересказа сержанта  артера,-ответил полковник,-все было не совсем так. ¬едь ты убил протоссов и против зергов сражалс€ до последнего патрона?
-ƒа, это так.
-Ќу и во-вторых, благодар€ тебе мы узнали о присутствии на планете зергов и протоссов.-полковник внимательно посмотрел на Ёндрю.-“ебе достаточно?
-ƒа, сэр.
-¬ таком случае, позволь наградить теб€ вот этой наградной планкой.-» полковник прикрепил на парадный мундир Ёндрю наградную планку.-ј также тебе с насто€щего момента присваиваетс€ звание сержанта и предостовл€етс€ в командование взвод пехоты. ¬ы переводитесь на нашу новую базу ќмега-1. —разу предупреждаю, что база очень важна. “ам мы предполагаем разместить наши €дерные ракеты. ¬ы переводитесь под командование полковника Ќиколь. ќна сейчас подойдет. я могу предложить вам на выбор: вы можете вз€ть с собой дес€ть пехотинцев из вашего бывшего взвода или старую модель голиафа и п€ть пехотинцев.
-Ќо ведь € не умею водить голиаф.-сказал Ёндрю.-ћы учились в академии, но это было давно. » потом стара€ модель, это означает, что он раздолбанный что ли?
-” вас еще будет врем€ потренироватьс€. ј голиаф полностью исправен, он почти новый. ќн отличаетс€ от старой модели только тем, что у него два слабых шестиствольных пулемета, которые при активной стрельбе сильно перегреваютс€, и одна установка ѕ¬ќ ближнего действи€. Ќу как, устраивает теб€ такой вариант?-ѕолковник уже улыбалс€, хот€ непон€тно было почему.
-ƒа, сэр. ”страивает. я выбираю голиаф и п€ть солдат.-ответил Ёндрю. ќн был очень обрадован таким поворотом дел, хот€ и понимал теперь, что он заслужил это. ѕолковник посмотрел за спину Ёндрю:
-ј вот и полковник Ќиколь. Ёндрю обернулс€ на звук цокающих каблуков и увидел высокую женщину средних лет, удивительно красивую, в идельно подогнанном мундире. "Ќу и красотка!-подумал Ёндрю с некоторым восторгом.-Ќаверное служить у нее будет одно удовольствие."
-—пасибо за хорошую оценку сержант “амбовски,-усмехнулась полковник Ќиколь,-€ надеюсь вам понравитс€, но на поблажки не расчитывайте. ѕолковник со смешком посмотрел на Ёндрю. ѕолковник Ќиколь - призрак! ¬от это да! ќт такой командирши ничего не утаишь. Ёта база ќмега похоже серьезна€ вещь. Ёндрю попыталс€ скрыть свое смущение и поэтому спросил:
- огда мы отправл€емс€, сэр?-ќн намеренно обращалс€ к Ќиколь, подчеркива€, что перешел под ее командование.
-„ерез два дн€ транспорты будут готовы,-ответила полковник,-а ты за это врем€ должен освоить голиаф и подобрать команду моих телохранителей, которые вместе с тобой будут сопровождать мен€ во врем€ полета. “ы все пон€л?
-ƒа, сэр.
-“огда можешь отправл€тьс€ на сборы.-сказала полковник Ќиколь.-» не говори больше "ƒа, сэр", говори "ƒа, полковник". Ќу иди же.
-ƒа, полковник.-» сержант Ёндрю зашагал прочь из  омандного центра. “еперь ему надо сразу подобрать реб€т из взвода дл€ охранной команды, причем руководствоватьс€ не симпати€ми, а здравым смыслом. Ќадо подбирать парней, которые не струс€т в опасной ситуации и будут сражатьс€ до конца.

√лава 3. ѕолет.



—ержант Ёндрю “амбовски сто€л на взлетно-посадочной площадке р€дом со своим √олиафом. Ќапротив него сто€ли п€теро пехотинцев, которых он выбрал дл€ охраны полковника Ќиколь. ќни были полностью снар€жены и готовы к любой боевой ситуации. ≈го √олиаф, вопреки его ожидани€м, оказалс€ не разваливающимс€ металлоломом, а почти новой мощной боевой машиной с потр€сающей на его взгл€д огневой мощью. Ћишь кое-где были видны следы его ремонта. Ёндрю был одет в спецкостюм, достаточно удобный и при случае могущий послужить защитой, если ему придетс€ выбиратьс€ из √олиафа. Ќа вс€кий случай в √олиафе у него была припасена винтовка ’энка. ќна стала дл€ него реликвией, которую он не промен€л бы ни за какие посылы. ќн покл€лс€ отомстить за смерть своего друга и будет мстить его же оружием.
ѕозади Ёндрю находились три десантных корабл€, на которых они должны были лететь. Ќа соседнем взлетном поле располагалось звено истрибителей-призраков, эскортирующих десанты. ¬се было готово к отбытию. “олько полковник задерживалась. Ќаконец она по€вилась из  омцентра в сопровождении двух призраков, четырех гражданских, по-видимому ученых, и трех офицеров-медиков. ¬след за ними шел огнеметчик и шесть пехотинцев, несших багаж. ѕолковник Ќиколь подошла к Ёндрю и начала раздавать приказани€:
-—ержант, вы размещаетесь во втором транспорте,-она указала на транспортник светло-голубого цвета с черными полосами наискось.-— вами поедет лейтенант Ѕаунти, но командование оставл€ю на вас.
ќдин из медиков подошел и встал р€дом с полковником, а затем открыл забрало шлема, которое до этого почему-то держал закрытым. Ёто была женщина с азиатским лицом, довольно молода€.
- акое экзотичное им€,-шепнул один из солдат Ёндрю.
-–азговорчики!-прикрикнула полконик Ќиколь командирским тоном.- ак стоите перед старшим офицером?! Ќу-ка встали подт€нулись!
—олдаты резко выпр€мились и выстроились в р€д. ” говорившего от неожиданности захлопнулось забрало шлема, которое было разрисовано какими-то устрашающими узорами, однако позвол€ющим видеть все вокруг. Ёти узоры и вообще вид солдата вызывал улыбку. ѕолковник Ќиколь также не сдержалась.
-¬ольно,-разрешила она, а затем продолжила.-ћы размещаемс€ в первом транспорте,-она показала на другой транспорт, разрисованный золотыми и серебр€нными узорами.-≈ще один отр€д размещаетс€ в третьем транспорте.-Ёто был красный транспортник с вкраплени€ми белого и зеленого.-ј теперь все по местам! ќтправл€емс€ через п€ть минут.
ќна направилась к своему транспорту. ќба призрака, гражданские и еще один медик отправилс€ за ними. “ретий медик отправилс€ в третий транспорт, где уже разместились пехотинцы, несшие багаж полковника. Ёндрю повернулс€ к своим солдатам:
-Ќу что, реб€та, грузимс€,-Ёндрю начал забиратьс€ в √олиаф,-€ иду следом за вами.-» уже забравшись в него, он спросил у медика.-¬ы идете, лейтенант?
-ƒа, конечно,-ответила ћедик и поспешила вслед за п€тью пехотинцами. Ёндрю захлопнул люк, включил питание и грузно затопал вслед за остальными. ѕогрузка пошла успешно и Ёндрю вылез из кабины. ќставалось еще около минуты, когда Ёндрю услышал звуки автоматных очередей и уханье танков. ѕохоже зерги двинули свои наземные силы в атаку базы. Ёндрю бросилс€ в кабину пилота и спросил:
-„то там происходит?
-«ерги атаковали периметр базы,-ответила пилот.-ћы улетаем через дес€ть секунд. ƒержитесь. «десь скоро будут воздушные отр€ды зергов.
Ќе прошло и дес€ти секунд, как транспорт дернулс€, резко оторвалс€ от земли и начал набирать высоту. Ёндрю успел лишь схватитьс€ руками в проходе, но равновесие в итоги сохранил. ќн взгл€нул в илюминатор в салоне, где сидели пехотинцы и лейтенант Ѕаунти. ƒругие транспорты следовали за ними, а п€ть призраков уже окружили их со всех сторон, причем больше держась за золотой транспорт. Ёндрю увидел вдалеке стаю муталисков и скорджей, лет€щих в сторону базы. »м повезло. ќни воврем€ успели уйти. “ранспорты набрали скорость и база быстро скрылась из виду.
-»нтересно,-сказал через некоторое врем€ Ёндрю,-что происходит на базе?
-Ќе волнуйтесь,-вдруг подала голос молчавша€ до этого медик,-атака уже отбита. Ѕаза хорошо защищена.
-ќткуда вы знаете,-удивилс€ Ёндрю.
-” мен€ в скафандре мощна€ система св€зи.-объ€снила она.-—лабее правда, чем у транспортов, но на этом рассто€нии еще можно слышать.
Ёндрю молча кивнул головой в знак понимани€ и направилс€ к свободному месту в салоне, чтобы наблюдать за полетом из илюминатора. —олдаты тихо переговаривались между собой, иногда Ёндрю тоже включалс€ в беседу. » вот во врем€ одного из разговоров скорее поход€щего на спор транспорт вдруг сильно тр€хнуло, а затем еще и еще. Ёндрю, шата€сь о толчков из стороны в сторону, бросилс€ в кабину пилота.
-„то происходит?-он почти кричал, поскольку сто€л сильный шум. ѕилот на секунду повернулась к нему, ее лицо было красным от напр€жени€.
-ћы подверглись нападению зергов,-ее голос был напр€жен и звучал немного испуганно,-транспорт полковника был поврежден и пошел на снижение. я пытаюсь...уйти от зергов.
-ј где прикрытие?-Ёндрю быстро соображал, что делать дальше, и нуждалс€ в информации.
-≈го уже нет... Ёндрю не стал дослушивать:
-Ѕыстро снижаемс€,-он говорил громко, приказным голосом.-ћы должны вытащить полковника...быстрее!!!
ѕилот не посмела ослушатьс€ и начала снижатьс€, выискава€ на земле место, куда приземлилс€ золотой транспорт. Ќаконец она увидела его и резко пошла на снижение. Ёндрю в это врем€ крикнул в салон:
-¬сем приготовитьс€ к выходу! ” нас чрезвычайна€ ситуаци€. Ѕудьте готовы ко всему...полковник внизу, и мы должны ее спасти. ѕехотинцы все пон€ли быстро и начали готовить оружие и захлопывать забрала шлемов. ћедик тоже захлопнула забрало и ждала. Ёндрю снова повернулс€ к пилоту. «емл€ была уже близко. «а ними шли муталиски и корпус сотр€салс€ от ударов их зловредного оружи€. Ёндрю крикнул пилоту:
-—ажай свою посудину и выходи вслед за остальными. я к √олиафу.-» Ёндрю бросилс€ к своему √олиафу.ѕроход€ мимо солдат, он сказал:
-Ѕоб, прикроешь пилота. ќстальные со мной на поиски полковника Ќиколь.-Ѕоб кивнул в знак понимани€.
≈два он успел влезть в него и включить питание, произошел резкий удар о землю. ќн чуть не грохнулс€ на пол транспорта, но сумел быстро выправитьс€. —ледом открылс€ люк и Ёндрю рванул наружу. ¬след за ним высыпали его реб€та и тут же открыли огонь по приближающимс€ муталискам. Ёндрю дал залп следом из своей ракетной установки. –акеты огрели двух передних муталисков и один из них развернулс€ и попыталс€ уйти от огн€ пехоты, второй рухнул вниз. Ћет€щие следом не стали рисковать и начали улепетывать. »х было не так много. —ледом вышли медик и одета€ в минискафандр пилот. Ёндрю сориентировалс€ на местности, заметил золотой транспорт - он лежал немного накренившись, с открытым люком. ƒаже если там не было полковника, поиски следовало начинать оттуда. ќн кромко крикнул во внешние динамики:
-ƒвинулись,-и зашагал в сторону транспорта. ¬след за ним пот€нулись остальные. Ќе успели они пройти и половины пути, как сбоку от них рухнул третий транспорт. ќн буквально рухнул, на такой скорости он падал, тем более что приземл€лс€ он без чьего-либо управлени€. Ёндрю пон€л, что если в транспорте кто-то выжил, его необходимо спасти. ќн повернул √олиафа в его сторону и громко приказал:
-«а мной. ѕроверим, может там кто-нибудь выжил. ¬се остальные быстро рассыпались цепью и двинулись к транспорту. "ѕрофессиональные реб€та".-мелькнуло в голове у Ёндрю.  огда они были уже близко, створки вылетели от внутреннего взрыва, а затем оттуда один за другим вывалились огнеметчик, шестеро пехотинцев и сильно хромающий медик, у которого был поврежден скафандр и из дырки сочилась кровь. Ћейтенант Ѕаунти быстро бросилась помогать товарищу. "”дивительно,-пронеслось в голове Ёндрю,-такие профессионалы, а себ€ вылечить не могут." ќн подошел к огнеметчику и спросил:
-¬се целы?
-ƒа,-ответил тот,-спасибо медику. ћои бойцы пострадали при падении, но он им помог, только сам себе не смог почему-то. ¬от только пилот погибла. ћуталиски при снижении разбили рубку.
-¬се пон€тно,-сказал Ёндрю.- апрал, вы и ваш отр€д переходмт под мое командование. ћы должны спасти полковника. ƒавайте быстрее.
ќдин из пехотинцев сказал:
- огда мы падали, € заметил толпу зергов, которые шли в этом направлении.
-“огда нам надо поторапливатьс€,-Ёндрю повернулс€ и задвигалс€ в сторону золотого транспорта на предельной скорости.-ƒавайте реб€та, встали и задвигались. Ќам нужно добратьс€ до полковника раньше зергов. ј дальше решим как выбиратьс€ отсюда. ”верен, что если полковник жива, она сможет вывести нас. ¬се солдаты, медики и пилот его транспорта быстро последовали за ним. ѕодойд€ к транспорту, Ёндрю приказал:
-«ан€ть оборону, будьте готовы к внезапному по€влению зергов с любой стороны. ѕехотинцы рассыпались полукругом вокруг люка в транспорт. Ћюк был закрыт и было похоже, что его заклинило. Ёндрю включил внешние динамики и подключил радиоволну их транспортов:
-ѕолковник Ќиколь, вы живы? ≈сть кто-нибудь в транспорте...Ёто сержант Ёндрю “амбовски...ћы пришли спасти вас...-он подождал минуту и прислушалс€. ќткуда-то сбоку женский голос что-то кричал. ќн обошел транспорт и увидел, что сбоку несколько иллюминаторов было разбито. ќн снова повторил вопрос:
-ѕолковник Ќиколь, вы живы?  то там есть?
»з иллюминатора стало видно лицо полковника:
-ƒа, сержант, мы живы, но дверь заклинило...—юда идут зерги, надо быстрее уходить отсюда. я чувсвую, как они приближаютс€. ќсталось очень мало времени.
-ѕолковник,-ответил Ёндрю,-отойдите подальше от двери, сейчас мы взорвем ее. —пайк,-крикнул он одному из солдат,-взрычатку на дверь и постарайс€ чтобы внутри никто не пострадал. ¬сем отойти от дверей!
„ерез несколько секунд гр€нул взрыв. —ворки смело и в транспорте зи€л огромный проход с рваными кра€ми. »з прохода вначале по€вились двое призраков из сопровождени€ полковника, а затем по€вилась и она сама. ќна вышла в своем боевом костюме с мощной винтовкой за плечом. ќна выгл€дела очень воинственно и в то же врем€ очень деловито.
-—ержант, нам необходимо уходить отсюда. ¬есь багаж, который мы везем с собой, необходимо уничтожить. —обирайте людей и держите оборону вон в той расселине.-ќна показала на небольшую щель в стене каменного обрыва.-ќттуда впоследствии можно будет легко отступить вглубь ущель€ и уйти по нему.
-’орошо, полковник,-ответил Ёндрю.-ј как же вы?
-я должна сама разведать местность. Ќо не волнуйтесь, € скоро вернусь.-» она направилась в сторону, где должна была быть база ќмега-1. „ерез пару секунд она исчезла, растворившись в воздухе.
—олдаты уже начали отт€гиватьс€ к расселине, прихватив с собой ученых, медиков и €щики с боеприпасами с транспорта. ќгнеметчик тащил дополнительные баллоны с горючей смесью. Ёндрю еще некоторое врем€ смотрел на то место, где исчезла полковник Ќиколь, когда к нему подошли двое призраков. ќдин из них сказал Ёндрю:
-—ержант “амбовски, идите к своим люд€м, зерги уже на подходе. ћы св€зались с протоссами и они обещали нам помочь. »х транспорт прибудет очень скоро, но мы должны продержатьс€ до этого.
-’орошо, майор.-Ёндрю увидел толпу зерглингов и огромного ультралиска, несшихс€ в их сторону.-я уже иду.
ќн развернул своего √олиафа и двинулс€ в расселину, а оба призрака, щелкнув затворами своих винтовок, растворились в воздухе.
© [CrC]XaLen
—тать€ написана: 2003-10-17 14:36:22
ѕрочитано раз: 14020
ѕоследний: 2019-10-15 09:01:13
ќбсудить на форуме

[1]
 оментарии:

  _Archon_
@ 2008-04-09 17:02:11

ѕользователь


јвтору вечный респект,а gavno оно и в јфрике говно (nu vi sami koroche ponyali...) :))))
  [HJS]JACK@L_Zlo
@ 2005-09-30 00:11:01


trebuu prodolzheniya i neebet!!!!!!!
  
@ 2005-03-28 15:51:04


ѕрикольно
  OrbitStar
@ 2004-10-01 16:51:59

GAMES PODOLSK
interesno no ksosalemiyu bes prodolseniya :(
  Dr.Daeth
@ 2004-06-14 18:19:22


—начало напиши что нить подобное а потом уже говори что енто говно.

јвтору:
“јк держать, и де достать продолжение ентого рассказа.
  gavno
@ 2003-10-22 00:36:49

gavno
nu vi sami koroche ponyali...
[1]
  ƒобавить комментарий

ƒобавить комментарий
«аголовок:
»м€*:
Email:
Icq:
ћестонахождение:
—колько будет 6х6?:
 омментарий*:

7x Top
—обыти€

Waiting info... SC2Alpha League

RSL League



»нформаци€


јдминистраци€:
-
-

Ќовинки

ѕоследние Ќовости

Ќовое на форуме

ѕоследние статьи

Ќовые файлы


ƒрузь€
–еклама


 

© 2002-2019 7x.ru StarCraft information site.
7x Engine version 1.7.1 Alpha build 5 .

 опирование информации только с пр€мой индексируемой ссылкой на наш сайт!
»де€ проекта: . –азработка - 7x Team.

–екомендуемое разрешение - 1280x1024 при 32bit. ћинимум - 1024x600 при 16bit.
ѕоддерживаемые браузеры: IE 7.0+ и аналогичные
ƒата генерации - 20.10.2019 @ 05:04:31 MSK. —траница загружена за 0.061317 попуга€.

» помните - StarCraft Forever!

 

яндекс.ћетрика Rambler's Top100 яндекс цитировани€

карта сайта
7x на ётубе
7x во ¬контакте
7x в “виттере
7x в ƒискорде