Доброго времени суток всем посетителям нашего портала! Сегодня мы готовы представить вашему вниманию версию дистрибутива StarCraft: BroodWar от клана 7x
StarCraft Russian 7x Edition
Данный дистрибутив был создан специально для пользователей, желающих получить полностью готовую для игры в интернете и прохождения одиночных компаний версию, на русском языке.
Теперь установка игры не потребует от вас никаких дополнительных действий, таких как установка последнего патча или отучения от диска.
Достаточно просто запустить Installer.exe и дождаться окончания процесса установки.
После установки вы получаете полностью руссифицированную версию 1.16.1, включающую в себя:
- Полный русский перевод игрового интерфейса.
- Полный русский перевод компаний.
- Полную русскую озвучку оригинала и брудвара, включая все бриффинги и диалоги внутри миссий.
- Все юниты говорят по-русски, за исключением Дюрана и Артаниса во время прохождения миссий.
- Ролики на русском языке.
- Музыку.
А так же к игре прилагается ключ, дающий возможность игры на официальном сервере Asia. (пока его не забанят и там)
Так же в раздел добавлены дистрибутивы:
StarCraft Deutsch - Официальный дистрибутив StarCraft на полностью на немецком языке. От речи юнитов и текстов брифингов до роликов и текстов.
Устанавливаемая версия: 1.15.2, идет без диска, не требуя никаких дополнительных манипуляций по переименованию файлов. После установки обычного патча до 1.16.1 пропадает немецкий текст подсказок в игре. Вроде.
StarCraft French - Все то же самое, только на французском.
Голос Керриган, пожалуй, самый зачетный именно в этой версии... ^^.
Если пропали серваки из списка - сходи к нам в раздел Файлы, там скачай файлик "Обновленный список серверов". Запускаешь - получаешь кучу фри-серваков.
перевод неочень.
чего только стоит перевод фразы в видео "пограничный патруль" между второй и третьей миссией теран в оргинале.
фразу: "I love U serg" (я люлю вас сержант) <= это кагбэ признание в любви одим солдатом другому при понимании близости смерти.
перевели как: "А они мне нравятся" имея ввиду, видимо, напавших гидралисков.
весь смысл потерян.
все реплики юнитов искаверканы не услышал своего любимого "quiet on-line" переведенного на русский
Файл "C:\Program Files\Common Files\Blizzard Entertainment\StarCraft.temp" не может быть переименован в "C:\Program Files\Common Files\Blizzard Entertainment\StarCraft". (ConflictManager::ResolveConflicts/1)
А у меня вот что выдаёт? У кого нибудь есть подобная ошибка?
ZiZi
@ 2009-11-07 07:10:59
"PPS Выложили б дему, там кампания прикольная"
Я играл в демку, кампания там и вправду прикольная.
ArtZone
@ 2009-11-06 15:08:59
смысл? ну скажем так, мне понравилось тут все, кроме озвучки юнитов)
хотя озвучка видеоролико чесн тож не оч) с субтитрами было бы идеально
А смысл?
Проще в таком случае сделать версию с английской озвучкой но русским текстом. И ролики с субтитрами.
Правда, последние запихнуть в дистрибутив проблематично, по техническим причинам.
ArtZone
@ 2009-11-05 14:14:06
Кстати, кому интересно, можно в игре оставить оригинальную английскую озвучку юнитов (при этом озвучка всех брифингов, видеороликов, ключевых реплик в игре, а также вся текстовая информация останется русской) возможна путем замещения одного лишь файла StarDat.mpq этой сборки на такой же файл оригинальной английской версии =)
Просто я на слух не воспринимаю иную озвучку юнитов, тем более русскую =)
Я, хоть и нуб и останусь нубом, игру эту оччинь люблю, даже лицензию недавно купил (единственную, ради полного душевного удовлетворения). Проходил игру ОЧЕНЬ много раз и буду проходить еще больше :) Думаю, русифицированная версия ни в какое сравнение с родной инглиш не катит. НО! Теперь не отвертятся те мои друзья, что отказываются играть в нее "из-за языкового барьера" :)))))))))))))))
Респект!
PS: ИМХО идеально переведенная игра - родная озвучка плюс каччественные титры
Перед установкой требуется удаление предыдущей версии. Или хотя бы удаление записей о ней в реестре.
В противном случае, инсталятор предложит запустить уже установленную на компьютере игру.
Dominion
@ 2009-11-02 12:42:26
Вопрос:
у меня уже стоит старик и брудвар, сингл идет через эмулированый СД-ром. Как мне перейти на 7ч версию?, т.к. когда я запускаю Installer.exe, то вылезает сразу меню "играть в старкрафт" (см. как в начале темы), жмешь, а он обращается к выртуальному сидирому.
Помню день кога скачал лицензионный Старкрафт через Баттл.нет. Море эмоций. Главное: халява, кроме платы за трафик; Лицензия, даже играл на баттле; и самое главное - музыка, ролики и другие прелести полной версии, которых небыло в большенство пиратских версий.
PS Думаю, даже реплики, не только сюжет, все знают настолько, что надобность в инглише сама по себе отпадпет. (Это Фаллаут, из квестов состоящий, требует инглиш)
PPS Выложили б дему, там кампания прикольная. Не думаю, что много людей её видели. А вообще молодцы, файловый архив, как и новости, обновляются достаточно динамично.
Рекомендуемое разрешение - 1280x1024 при 32bit. Минимум - 1024x600 при 16bit.
Поддерживаемые браузеры:
IE
7.0+ и аналогичные
Дата генерации - 13.10.2024 @ 23:58:15 MSK.
Страница загружена за 0.067299 попугая.
ip: 188.19.188.*
Новичок
One Winged Angel
Новичок
Новичок
чего только стоит перевод фразы в видео "пограничный патруль" между второй и третьей миссией теран в оргинале.
фразу: "I love U serg" (я люлю вас сержант) <= это кагбэ признание в любви одим солдатом другому при понимании близости смерти.
перевели как: "А они мне нравятся" имея ввиду, видимо, напавших гидралисков.
весь смысл потерян.
все реплики юнитов искаверканы не услышал своего любимого "quiet on-line" переведенного на русский
Новичок
Новичок
А у меня вот что выдаёт? У кого нибудь есть подобная ошибка?
Я играл в демку, кампания там и вправду прикольная.
хотя озвучка видеоролико чесн тож не оч) с субтитрами было бы идеально
One Winged Angel
Проще в таком случае сделать версию с английской озвучкой но русским текстом. И ролики с субтитрами.
Правда, последние запихнуть в дистрибутив проблематично, по техническим причинам.
Просто я на слух не воспринимаю иную озвучку юнитов, тем более русскую =)
Новичок
Респект!
PS: ИМХО идеально переведенная игра - родная озвучка плюс каччественные титры
One Winged Angel
В противном случае, инсталятор предложит запустить уже установленную на компьютере игру.
у меня уже стоит старик и брудвар, сингл идет через эмулированый СД-ром. Как мне перейти на 7ч версию?, т.к. когда я запускаю Installer.exe, то вылезает сразу меню "играть в старкрафт" (см. как в начале темы), жмешь, а он обращается к выртуальному сидирому.
Новичок
Новичок
One Winged Angel
Death Knight, ORG 7x
PS Думаю, даже реплики, не только сюжет, все знают настолько, что надобность в инглише сама по себе отпадпет. (Это Фаллаут, из квестов состоящий, требует инглиш)
PPS Выложили б дему, там кампания прикольная. Не думаю, что много людей её видели. А вообще молодцы, файловый архив, как и новости, обновляются достаточно динамично.
One Winged Angel
Некоторые юниты озвучены не очень. Но остальные на хорошем уровне.
GW, Zera. Супер-новость.
Heroes 3 Squad
пойду компанию пройду