StarCraft Forever! - 7x.ru StarCraft Information Site
История
StarCraft: История терранов StarCraft: История протоссов StarCraft: История зергов
 
Настройки Регистрация Календарь Участники Чато задаваемые вопросы Поиск Домой  
StarCraft FOREVER : Powered by vBulletin version 7.7.7 StarCraft FOREVER > Мир StarCraft'a > Литература и Юмор > Книги StarCraft: перевод on-line
Страница (из 8): « First ... « 6 7 [8]   Предыдущая тема   Следующая тема
Автор
Тема Новая тема    Ответить на эту тему
Looming
hasu

Зареген: 29.11.2007
Раса: Терран

ICQ:
Откуда:
Сообщений: 416
Нарушений:[C]

EhTAmiD
У меня такое чувство, что мануал переписывался.
Потому что мануал 98 года (жалко нет оригинала, только сканированый перевод), инфа по тем же фракциям отличается, чем в более поздних версиях.
Например, в 98 году, Командиром Кровавых Ястребов был генерал Остин Уиллс, и их цвет был оранжевый.
А в более поздних версиях, их цвет стал красным, и командовать ими стал Дюк.
И с протоссами таже фигня - цвета племен были переписаны.

__________________
Обширная коллекция фанфиков по Вселенной StarCraft
S.T.A.L.K.E.R. Хабар Мертвеца.

Сообщить модератору об этом сообщении | IP: Записан

Old Post 10.05.2010 09:18
Профайл Редактировать/Удалить сообщение | Ответить Цитируя
EhTAmiD
Зеленая морда

Зареген: 30.06.2004
Раса: Посудомоечные машины-убийцы
TrueЪ Protoss
ICQ: 316566053
Откуда: Бан
Сообщений: 3836
Нарушений:[C]

Ну, фракции - одно дело. Логично, что вся терранская структура была переделана за время свержения Конфедерации и войны с Директоратом. С цветами племен уже страннее. С чего бы их менять-то? Можешь пруфлинкануть?

__________________
ФАРШ - это следующая стадия развития МЯСА
КОТЛЕТА - пик эволюции

Сообщить модератору об этом сообщении | IP: Записан

Old Post 10.05.2010 12:42
Профайл Редактировать/Удалить сообщение | Ответить Цитируя
Looming
hasu

Зареген: 29.11.2007
Раса: Терран

ICQ:
Откуда:
Сообщений: 416
Нарушений:[C]

quote:
Исходное сообщение от EhTAmiD
Ну, фракции - одно дело. Логично, что вся терранская структура была переделана за время свержения Конфедерации и войны с Директоратом. С цветами племен уже страннее. С чего бы их менять-то? Можешь пруфлинкануть?


Не вопрос. Как можешь заметить, на этой страничке, Врафы еще не обладали возможностью стрелять по земле - она изучалась в контрольной башне, а Клокинг изучался в Лаборатории физики.


http://img263.imageshack.us/i/rotationofimg024.jpg/


Я тебе вроде скидывал этот мануал.
Ну оригинальный более поздней версии можно здесь найти:

http://ftp.blizzard.com/pub/misc/StarCraft.pdf

Хотя он у тебя и так есть.

__________________
Обширная коллекция фанфиков по Вселенной StarCraft
S.T.A.L.K.E.R. Хабар Мертвеца.

Сообщить модератору об этом сообщении | IP: Записан

Old Post 10.05.2010 13:06
Профайл Редактировать/Удалить сообщение | Ответить Цитируя
EhTAmiD
Зеленая морда

Зареген: 30.06.2004
Раса: Посудомоечные машины-убийцы
TrueЪ Protoss
ICQ: 316566053
Откуда: Бан
Сообщений: 3836
Нарушений:[C]

quote:
Не вопрос. Как можешь заметить, на этой страничке, Врафы еще не обладали возможностью стрелять по земле - она изучалась в контрольной башне, а Клокинг изучался в Лаборатории физики.

Это можно заметить в любом мануале, лежащем на диске с оригинальным СК...

__________________
ФАРШ - это следующая стадия развития МЯСА
КОТЛЕТА - пик эволюции

Сообщить модератору об этом сообщении | IP: Записан

Old Post 10.05.2010 13:28
Профайл Редактировать/Удалить сообщение | Ответить Цитируя
Looming
hasu

Зареген: 29.11.2007
Раса: Терран

ICQ:
Откуда:
Сообщений: 416
Нарушений:[C]

Хм...
Решил тут русифицировать дополнительные каноничные кампании, чего за 12 лет существования игры, никто так и не удосужился сделать...

Приквел уже готов. Сейчас заканчиваю переводить Возмездие (Retribution).
И вот, возникла такая мысль.
Вводная в мисиию заканчивается словами:

End of Briefing.

Подумал, а что же близзы так поскупились на фантазию, сделав это фразу однотипную для всех рас...
На русском это может выглядеть вот так:

Терране: Конец брифинга (совещания).
Протоссы: Напутствие завершено.
Зерги: Указания закончены.

Ведь даже такой маленький момент уже добавляет штрих в атмосферу, раскрывают тонкости взаимоотношений у каждой расы.

__________________
Обширная коллекция фанфиков по Вселенной StarCraft
S.T.A.L.K.E.R. Хабар Мертвеца.

Сообщить модератору об этом сообщении | IP: Записан

Old Post 05.06.2010 21:07
Профайл Редактировать/Удалить сообщение | Ответить Цитируя
knari
Добры злодзей

Зареген: 13.09.2005
Раса: Неўмяручы

ICQ: 14046645
Откуда: Минск, Беларусь
Сообщений: 116
Нарушений:[C]

Штрих добавляет, но будет уже отсебятиной, согласись

Сообщить модератору об этом сообщении | IP: Записан

Old Post 05.06.2010 21:12
Профайл Редактировать/Удалить сообщение | Ответить Цитируя
Looming
hasu

Зареген: 29.11.2007
Раса: Терран

ICQ:
Откуда:
Сообщений: 416
Нарушений:[C]

Ну если считать это локализацией, то в рамках литературного, а не технического перевода, считаю, что подобная "вольность" уместна.

Контекст остается ведь тем-же: разговор закончен.
Выступаю переводчиком от каждой расы. ))))

knari
кстати, я тут пошукал по ресурсам и изложил соображения фанатов по переводу терминов на офф.форуме Беты СК2.

http://forums.battle.net/thread.htm...94&sid=5016

правда это все скатилось в срач, но посмотри, вдруг интересно будет.

Кстати, ты сейчас каким переводом занимаешься?

Если что, я перевел повесть Uprising. Могу дать почитать, ну или ознакомиться с текстом на русском (с надеждой на ответный жест с твоей стороны))) правда еще финальную вычитку осталось сделать.

__________________
Обширная коллекция фанфиков по Вселенной StarCraft
S.T.A.L.K.E.R. Хабар Мертвеца.

Сообщить модератору об этом сообщении | IP: Записан

Old Post 05.06.2010 22:09
Профайл Редактировать/Удалить сообщение | Ответить Цитируя
knari
Добры злодзей

Зареген: 13.09.2005
Раса: Неўмяручы

ICQ: 14046645
Откуда: Минск, Беларусь
Сообщений: 116
Нарушений:[C]

Если честно, я сейчас в основном не переводом занят, а игрой "Мир танков" ;-) У которой вот-вот начнётся открытое бета-тестирование.

Сообщить модератору об этом сообщении | IP: Записан

Old Post 05.06.2010 22:12
Профайл Редактировать/Удалить сообщение | Ответить Цитируя
knari
Добры злодзей

Зареген: 13.09.2005
Раса: Неўмяручы

ICQ: 14046645
Откуда: Минск, Беларусь
Сообщений: 116
Нарушений:[C]

http://community.livejournal.com/ru...html?style=mine

По приведенной ссылке можно посмотреть ролик: краткое содержание первой части игры глазами терран. Ролик интересен тем, что расставляет некоторые точки над i в плане именования:

1) Tarsonis скорее Тарсонис, нежели Тарзонис. Хотя звук в середине там нечёткий

2) Umoja - однозназно Умоджа, а не Умойя

3) Korhal - вот тут весело. Звук мало произносимый, но протяжный. В итоге выходит и не "корал", и не "корхал", а что-то типа "кора-ал" с лёгким намёком на "х".

Сообщить модератору об этом сообщении | IP: Записан

Old Post 02.07.2010 05:54
Профайл Редактировать/Удалить сообщение | Ответить Цитируя
bobchik
7x-forum visitor

Зареген: 16.10.2006
Раса: Терран

ICQ:
Откуда: Екатеринбург
Сообщений: 40
Нарушений:[C]

Остается загадкой, почему Арктурус превратился в Арктура.

Ксатати, нашел интересную версию перевода Драгуна Протоссов:

quote:

Protoss Dragoon — «дракон» (внезапно надмозг перестарался и выдал французское неискажённое первоназвание одного рода войск, хотя в данном случае можно было и не переводить вовсе, а если и переводить, то вполне подошёл бы «каратель Протоссов», от англ. «to dragoon» — «производить карательную экспедицию»).



Каратель вполне органично вписывается в другие Протосские названия: Бессмертный, Феникс, Колосс, Опустошитель, - грозно звучит.

__________________
То, что не убивает нас, делает нас сильнее. Ф.Цицше.

Ты должен быть сильным, иначе зачем тебе быть. В.Цой.

Сообщить модератору об этом сообщении | IP: Записан

Old Post 04.07.2010 13:43
Профайл Редактировать/Удалить сообщение | Ответить Цитируя
Looming
hasu

Зареген: 29.11.2007
Раса: Терран

ICQ:
Откуда:
Сообщений: 416
Нарушений:[C]

Нашел еще одну любопытную трактовку в доказательство "Арктуруса"

На русском баттл-нете его перевели именно так: Арктур Менгск.--askarmuk 10:34, 5 августа 2010 (UTC)

Жаль, ведь такое написание его имени было ссылкой на его ирландские корни. У ирландцев имена часто заканчиваются на ус. Например, Ангус. ЮэАртемис 03:26, 11 августа 2010 (UTC)

Эх... и стал Арктурус Арктуром...

__________________
Обширная коллекция фанфиков по Вселенной StarCraft
S.T.A.L.K.E.R. Хабар Мертвеца.

Сообщить модератору об этом сообщении | IP: Записан

Old Post 21.09.2010 11:35
Профайл Редактировать/Удалить сообщение | Ответить Цитируя
Looming
hasu

Зареген: 29.11.2007
Раса: Терран

ICQ:
Откуда:
Сообщений: 416
Нарушений:[C]

Купил сегодня Академия призраков.

Так там Dropship - вообще "Скачковиком" назван

Но за то Арктурус остался без изменений)

Вообще эта манга мне понравилась, хотя превьюшку я критиковал здорово)

__________________
Обширная коллекция фанфиков по Вселенной StarCraft
S.T.A.L.K.E.R. Хабар Мертвеца.

Сообщить модератору об этом сообщении | IP: Записан

Old Post 26.09.2010 19:11
Профайл Редактировать/Удалить сообщение | Ответить Цитируя
Часовой пояс: GMT. Текущее время: 04:36. Новая тема    Ответить на эту тему
Страница (из 8): « First ... « 6 7 [8]   Предыдущая тема   Следующая тема
Сообщение:
Опции: Автоматическое формирование ссылок - автоматически добавляет [url] и [/url] теги вокруг интернет адресов.
Показать Подпись - добавляется подпись из Вашего профайла. Только зарегистрированные Участники могут иметь свою собственную подпись.
Имя пользователя:    Хотите зарегистрироваться?
Пароль:    Забыли свой пароль?
Отправить:
Версия для печати | Отправить эту страницу другу/знакомому! | Получать уведомления об обновлении этой темы

Быстрый переход:
Оцените эту тему:

Правила форума:
Вы not можете создавать новые темы
Вы not можете создавать сообщения
Вы not можете прикреплять файлы
Вы not можете редактировать свои сообщения
HTML код ВЫКЛ
vB Code ВКЛ
Смайлики ВКЛ
[IMG] код ВЫКЛ
 

Яндекс.Метрика Rambler's Top100 Яндекс цитирования

< Cвязь- StarCraft FOREVER >

Powered by: vBulletin Version 7.7.7
©2002-2009 7x.ru information site edition